Friss topikok

  • chiaki-san: @kedvesjudit: Nem jött át van egy freemailes, arra megszoktak csilla350 és .hu :-) Örök hálám! (2011.06.09. 12:50) Cat Street meg a sötét fellegek
  • Csabik: Hello please kindly reply me at ( abine01@kimo.com ) I am Mrs Bitu Abine. A complete citizen of Fi... (2011.01.29. 21:03) Kyoukai no rinne 77. szöveges fordítás
  • chiaki-san: Nagyon köszönöm! Mint már megírtam a szöveges végig meg van, már csak a megfelelő programokat ke... (2010.12.21. 12:39) Cat Street 26,2 és 27,1

Linkblog

Utsuki no Kuroi Neko

Ez itt az Utsuki no Kuroi Neko fordítócsapat blogja. Ide írjuk ki, hol tartanak az egyes futó projektjeink. Nézzetek be gyakran, mert itt minden csapattag közzéteszi, hogyan halad a munkájában! ^^ Ha kíváncsiak vagytok valamelyik projekt állására, böngésszétek át a címkék dobozt, vagy használjátok a keresés funkciót.

Projektek



Aktív projektek:
- Aqua (manga)
- Hachimitsu to clover (manga)
- Ichi Pound no Fukuin (manga)
- Kaichou wa maid-sama! (manga)
- Kindan Wedding (manga)
- Kyoukai no rinne (manga) SZÜNETEL
- Magic Kaitou (manga)
- Meitantei Conan (manga)
- Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch (manga)
- Minami-ke (manga)
- Saint Young Men (manga)
- Shiroi Kumo (manga)
- Venus Versus Virus (manga)



Befejezett projektek:
- A virágerdő boszorkánya (manga)
- Cat Street (manga)
- InuYasha (manga)
- Omoide Emanon (manga)
- Űrveréb (manga)


Tervezett projektek:
- Durarara!! (manga)
- Nodame Cantabile (manga)


A fordításokért kattints a sárga, UnKN feliratos képre! ^^

Chat

Támadnak a verebek!

2011.02.05. 17:28 :: chiaki-san

Sziasztok!

Végre sikerült véglegesre javítani az Uchuu no Sparrow című egypercest. És mint láthattátok, ki is került az oldalra. Köszönöm Sainak a cleanelést (főleg a színes oldallal szenvedhetett), és Narunak, hogy átnézte, és ügyelt, hogy ne maradjon benne hiba.

Jelenleg a Cat Street 28. fejezetének második részén dolgozom. A mostani nagyon izgalmas lesz, és mindenki megnyugtatására mondom nagyon igényli a folytatást. :-)
Minami-ke ügyben már nagyon szégyenlem a lemaradást, ígérem megpróbálok most már arra is ráállni egy kicsit. Mondjuk sosem tudom melyiket kéne hoznom a kettő közül. Eddig úgy tűnik a Cat Street jobban elkel. 

A Venus Versus Virus 4. fejezetének még nem álltam neki, de a 2-3. már Bubinál van. Azt hiszem, lehet, hogy egy egész kötetet kaptok majd egybe (amihez még nekem is fordítanom kéne).
Valamint beszéltem vele, hogy esetleg belekezdünk két egykötetesbe. A nevüket még addig nem árulom el, míg biztosan nem lesz a szöveges nála. Maradjunk abban, hogy az oldal shoujos-shounenes, fiatalos vonulatától eléggé elütő két mű.

Minden erre tévedőnek nagyon szép estét! 

Szólj hozzá!

Címkék: fordítás beírás minami ke szöveges fordítás cat street venus versus virus

A bejegyzés trackback címe:

https://unkn.blog.hu/api/trackback/id/tr12640525

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Nincsenek hozzászólások.